Programme court de deuxième cycle en formation plurisectorielle en traduction
9117
| 15 crédits | Version : 2026-2
Responsable de programme
Dib, Akila Naïma
819 376-5011
Bureau du resgistraire
1 800 365-0922 ou 819 376-5045
www.uqtr.ca
Choisis l'UQTR
Pour une expérience étudiante unique!
En bref
Cheminements
Ce programme est réservé aux personnes étudiantes réalisant une maîtrise par cumul en traduction (1917).
Les objectifs de ce programme à l’UQTR
Admission
Contingentement et capacités d'accueilCe programme est non contingenté.
Trimestre d'admission et rythme des études
- Admission à l'automne , l'hiver et l'été
- Ce programme est
non offert pour l'instant
Conditions d'admission
Études au Québec
Les étudiants doivent ainsi satisfaire aux conditions d'admission du DESS en traduction.
Études hors Québec
Les étudiants doivent ainsi satisfaire aux conditions d'admission du DESS en traduction.
Modalités de sélection des candidatures
AucuneStructure du programme et liste des cours
Traduction professionnelle et initiation à la rech
(Cheminement: 1) À moins d'indication contraire, un cours comporte trois (3) crédits.Cours obligatoires (6 crédits)
TRA6026 Travail dirigé en traduction ou en terminologie (6 crédits)Cours optionnels (9 crédits)
3 crédits parmi les cours suivants : TRA6021 Initiation à l'interprétation TRA6030 Mentorat 6 crédits parmi les cours suivants : COM6020 Culture, communication et publics TRA6010 Courants théoriques en traductologie TRA6028 Traductologie de corpusTraduction et milieux culturels
(Cheminement: 2) À moins d'indication contraire, un cours comporte trois (3) crédits.Cours obligatoires (6 crédits)
TRA6026 Travail dirigé en traduction ou en terminologie (6 crédits)Cours optionnels (9 crédits)
3 crédits parmi les cours suivants : TRA6021 Initiation à l'interprétation TRA6030 Mentorat 6 crédits parmi les suivants : SLO6052 Développement culturel et innovation sociale SLO6075 Étude des publics de la culture SLO6076 Fondements théoriques et pratiques de médiation culturelleTraduction et connaissances thématiques
(Cheminement: 3) À moins d'indication contraire, un cours comporte trois (3) crédits.Cours obligatoires (6 crédits)
TRA6026 Travail dirigé en traduction ou en terminologie (6 crédits)Cours optionnels (3 crédits)
3 crédits parmi les cours suivants : TRA6021 Initiation à l'interprétation TRA6030 MentoratCours complémentaires (6 crédits)
Sur approbation du responsable de programme, la personne étudiante choisit 2 cours (6 crédits) thématiques dans un même domaine à l’UQTR ou ailleurs, en présence ou en ligne. Si le cours n’est pas offert à l’UQTR, la personne étudiante fait sa demande en remplissant le Formulaire AEHE.