Mot | Annotation |
---|---|
MIRZA
|
traditionnally, MIRZA was the name of a female dog the name of a male dog was, traditionnally MÉDOR. |
Listen to the song by Nino Ferrer while reading the text.
Please click on words you don't understand. |
|
NINO FERRER
|
see Wikipedia |
(1934 – 1998)
|
|
music.... | |
Z'AVEZ PAS VU | z'avez = vous avez |
MIRZA ? |
traditionnally, MIRZA was the name of a female dog the name of a male dog was, traditionnally MÉDOR. |
OH, LÀ LÀ LÀ LÀ LÀ ! | |
Z'AVEZ PAS VU | z'avez = vous avez |
MIRZA ? |
traditionnally, MIRZA was the name of a female dog the name of a male dog was, traditionally, MÉDOR. |
OH, LÀ LÀ LÀ LÀ LÀ ! | |
Z'AVEZ PAS VU | z'avez = vous avez |
MIRZA ? |
traditionnally, MIRZA was the name of a female dog the name of a male dog was, traditionally, MÉDOR. |
OH, LÀ LÀ LÀ LÀ LÀ ! | |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | Where did that dog go? |
JE LE CHERCHE PARTOUT. |
I am looking for it everywhere The name CHIEN is masculine, so pronoun LE. |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | where did that dog go? |
IL VA ME RENDRE FOU ! | it will be driving me mad ! |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | Where did that dog go? |
OOOH, YEAH! ÇA Y EST, JE LE VOIS ! | OK, that's it, I see it ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
JE NE LE RÉPÈTERAI PAS ! | I won't repeat myself ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
MMMMMM...SALE BÊTE, VA ! | Dirty animal, you ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
OOOH, YEAH! IL EST REPARTI... | Oh yes, it is gone again ! |
music...(master running to catch elusive dog...) | |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | Where did that dog go? |
JE LE CHERCHE PARTOUT |
I am looking for it everywhere The name CHIEN is masculine, so pronoun LE. |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | Where did that dog go? |
WOUF ! | dog barking |
IL VA ME RENDRE FOU ! | It will be driving me mad ! |
OÙ EST DONC PASSÉ CE CHIEN ? | Where did that dog go? |
OOOH, YEAH! ÇA Y EST, JE LE VOIS ! | Oh yes, that's it, I see it ! |
C'EST BIEN LA DERNIÈRE FOIS, | It's really the last time ! |
QUE JE TE CHERCHE COMME ÇA ! | That I'm looking for you like that ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
JE NE LE RÉPÈTERAI PAS ! | I won't repeat myself ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
OOOH, YEAH! AH OUI, TE VOILÀ ! | Oh yes, here you are ! |
VEUX-TU VENIR ICI ! | |
OOOH, YEAH! ET NE BOUGE PAS ! | |
VEUX-TU VENIR ICI ! | Will you come back here ! |
OOOH, YEAH! SATANÉE MIRZA !!! | Oh yes, damned Mirza ! |
* * * / / / * * *
|
|
And now, you may compare this song with | |
Who let the dogs out from the Bahamen version. | |
* * * / / / * * *
|