Initiation aux concepts clés de l'administration publique et aux difficultés de traduction se rapportant à ces concepts clés. Etude des particularités du vocabulaire, du style et des documents administratifs, et analyse des problèmes de traduction qui caractérisent les textes issus de ce domaine.
Présentation de l'administration fédérale et de son organisation ainsi que de quelques domaines d'application : les finances publiques, les politiques publiques, la santé et la sécurité au travail ainsi que les ressources humaines. Présentation de documents qui caractérisent le style administratif au Canada et à l'échelle internationale. Traduction de textes de registres variés provenant d'organismes du secteur public et d'entités du secteur privé ainsi que d'organismes à but non lucratif.
Préalable 1 :
Préalable 2 :
TRA1087 |
Mise à niveau linguistique pour traducteurs |
Préalable 3 :
TRA1094 |
Méthodologie de la traduction |
Horaire du cours à la session
hiver 2025