Easy French Literature

LES CORNICHONS
 
Listen to the song by Nino Ferrer while reading the text.
Please click on words you don't understand.
 
NINO FERRER
(1934 - 1988)
 
Music...LA-LA-LA...  
 
ON EST PARTI,  
SAMEDI,  
DANS UNE BELLE GROSSE VOITURE,  
FAIRE TOUS ENSEMBLE  
UN GRAND PIQUE-NIQUE  
DANS LA NATURE,  
EN EMPORTANT  
DES PANIERS, DES BOUTEILLES, DES PAQUETS,  
ET LA RADIO !  
 
Music...LA-LA-LA...  
 
DES CORNICHONS  
DE LA MOUTARDE  
DU PAIN,  
DU BEURRE  
DES PETITS OIGNONS  
DES CONFITURES  
ET DES OEUFS DURS  
DES CORNICHONS !  
 
DU CORNED-BEEF  
ET DES BISCOTTES  
DES MACARONS  
UN TIRE-BOUCHON  
DES PETITS-BEURRE  
ET DE LA BIÈRE  
DES CORNICHONS !  
 
ON N'AVAIT RIEN OUBLIÉ,  
C'EST MAMAN  
QUI A TOUT FAIT.  
ELLE AVAIT TRAVAILLÉ  
TROIS JOURS SANS S'ARRÊTER  
POUR PRÉPARER  
LES PANIERS, LES BOUTEILLES, LES PAQUETS  
ET LA RADIO !  
 
LE POULET FROID  
LA MAYONNAISE  
LE CHOCOLAT  
LES CHAMPIGNONS  
LES OUVRE-BOÎTES  
ET LES TOMATES  
LES CORNICHONS !  
 
Music...LA-LA-LA...  
 
MAIS QUAND ON EST ARRIVÉ,  
ON A TROUVÉ LA PLUIE  
CE QU'ON AVAIT OUBLIÉ,  
C'ÉTAIT LES PARAPLUIES  
ON A RAMENÉ LES PANIERS, LES BOUTEILLES, LES PAQUETS  
ET LA RADIO !  
 
ON EST RENTRÉ  
MANGER  
À LA MAISON  
LE FROMAGE  
ET LES BOÎTES  
LES CONFITURES  
ET LES CORNICHONS  
LA MOUTARDE ET LE BEURRE  
LA MAYONNAISE ET LES CORNICHONS  
LE POULET,  
LES BISCOTTES  
LES OEUFS DURS  
ET PUIS LES CORNICHONS !  
 
* * * / / / * * *
 
 
Mot Annotation
LES CORNICHONS
PICKLES
Listen to the song by Nino Ferrer while reading the text.
Please click on words you don't understand.
NINO FERRER
see Wikipedia
(1934 - 1988)
Music...LA-LA-LA...
ON EST PARTI, We left home
SAMEDI, on Saturday
DANS UNE BELLE GROSSE VOITURE, in a beautiful big car
FAIRE TOUS ENSEMBLE to do together
UN GRAND PIQUE-NIQUE a big picnic
DANS LA NATURE, in the country
EN EMPORTANT taking with us
DES PANIERS, baskets
DES BOUTEILLES, bottles
DES PAQUETS, packages
ET LA RADIO ! and the radio
Music...LA-LA-LA...
DES CORNICHONS pickles
DE LA MOUTARDE mustard
DU PAIN, bread
DU BEURRE butter
DES PETITS OIGNONS pickling onions
DES CONFITURES jam
ET DES OEUFS DURS and hard boiled eggs
DES CORNICHONS ! pickles
DU CORNED-BEEF corned-beef
ET DES BISCOTTES Melba toast, a type of thick biscuit which looks like rounds of toast
DES MACARONS macaroons
UN TIRE-BOUCHON a cork-screw
DES PETITS-BEURRE a kind of cookies
ET DE LA BIÈRE and beer
DES CORNICHONS ! pickles
ON N'AVAIT RIEN OUBLIÉ, we forgot nothing
C'EST MAMAN it's Mom
QUI A TOUT FAIT. who did everything
ELLE AVAIT TRAVAILLÉ she went at it
TROIS JOURS three days
SANS S'ARRÊTER non stop
POUR PRÉPARER to get ready
LES PANIERS, baskets
LES BOUTEILLES, bottles
LES PAQUETS packages
ET LA RADIO ! and the radio
LE POULET FROID cold chicken
LA MAYONNAISE mayonnaise
LE CHOCOLAT chocolate
LES CHAMPIGNONS mushrooms
LES OUVRE-BOÎTES can openers
ET LES TOMATES and tomatoes
LES CORNICHONS ! pickles
Music...LA-LA-LA...
MAIS but
QUAND when
ON EST ARRIVÉ, we got there
ON A TROUVÉ there was
LA PLUIE rain
CE QU'ON AVAIT OUBLIÉ, what we forgot
C'ÉTAIT was
LES PARAPLUIES umbrellas
ON A RAMENÉ we carried back
LES PANIERS, baskets
LES BOUTEILLES, bottles
LES PAQUETS packages
ET LA RADIO ! and the radio
ON EST RENTRÉ we came back
MANGER to eat
À LA MAISON at home
LE FROMAGE cheese
ET LES BOÎTES and canned food
LES CONFITURES jam
ET LES CORNICHONS and pickles
LA MOUTARDE mustard
ET LE BEURRE and butter
LA MAYONNAISE mayonnaise
ET LES CORNICHONS and pickles
LE POULET, chicken
LES BISCOTTES rusks
LES OEUFS DURS hard boiled eggs
ET PUIS LES CORNICHONS ! and then pickles
* * * / / / * * *