Mot | Annotation |
---|---|
UNE VIE
|
|
A NEUF | à neuf signifie de manière à rendre l'état ou l'apparence du neuf. |
(Cliquez sur les adjectifs composés)
|
|
par
|
|
Alexandra Cournoyer
|
|
(Le lien pourpre.com/chroma vous mènera au site ultime
|
|
sur les noms de couleurs en français...) | |
Il aurait bien aimé s'affirmer | |
riche comme Crésus, |
riche comme Crésus signifie être extrêmement riche. ce roi de Lydie (VIe s. av. l'ère chrétienne) était célèbre par ses richesses, et la légende lui attribue une certaine naïveté dans l'étalage de ses biens matériels. |
mais au lieu de cela, il se trouvait | |
pauvre comme Job. | pauvre comme Job signifie être très pauvre, misérable. complètement démuni, comme Job dépouillé par Dieu, qui fait l'objet d'un des livres de la Bible (fin XIVe s.). |
Sa vie lui apparaissait | |
sens dessus dessous. | sens dessus dessous signifie dans une position telle que ce qui devrait être dessus se trouve dessous et inversement, dans un grand désordre. |
Il s'avérait | |
non-violent, | non-violent signifie qui procède par la non-violence. |
mais également | |
pas bien malin. | pas bien malin signifie qui n'est pas difficile. |
Il vivait une vie | |
sur la paille, | sur la paille signifie dans la misère. |
il se plaignait à dire qu'il n'était pas | |
né sous une bonne étoile. | né sous une bonne étoile signifie avoir de la chance, du succès dans ses entreprises. L'étoile symbolise la destinée. |
Côté travail, il restait | |
gonflé à bloc, |
gonflé à bloc signifie rempli d'une ardeur et d'une assurance à toute épreuve. Cette locution emploie à bloc au sens abstrait de ' maximum' en effaçant complètement le contexte originel (à bloc signifiait « serré, coincé au maximum »). |
mais rien à faire, il ne se trouvait pas | |
couronné de succès. | couronné de succès signifie achever en complétant, en rendant parfait. |
Il vivait ses journées | |
à cran, |
à cran signifie très irrité, prêt à se mettre en colère. L'image renvoie ici à l'arme à feu dont un cran permet l'armement, et qui est dès lors prête à partir. |
sa carrière, | |
en chute libre. |
en chute libre signifie dans une situation qui se dégrade rapidement. L'expression au sens concret, relève du vocabulaire scientifique de l'aviation. Elle est courante au figuré. |
Il n'aimait pas être | |
fauché comme les blés. | fauché comme les blés signifie sans argent. Renforcement de fauché au sens figuré par blé qui signifie populairement ' argent ', dans une image cohérente. |
Alors il devenait | |
soupe-au-lait |
soupe-au-lait signifie de caractère violent, irascible. Lexicalisée au XIXe s., à partir de la locution métaphorique monter comme une soupe au lait ' se mettre en colère ', attestée à la fin du XVIIIe s. la soupe au lait impose l'image de la colère comme débordement.
|
lors des entrevues. Et de plus, il portait une cravate | |
aile de corbeau, | aile de corbeau signifie la couleur noire à reflets bleutés |
ce qui aggravait sérieusement son cas. | |
Ses amours ne se montraient pas non plus | |
à la hauteur. | à la hauteur de signifie mettre une chose à la hauteur d'une autre. |
Il avait beau se trouver | |
à l'écoute | à l'écoute de signifie prêter attention à ce qu'une personne dit, à son comportement. |
des femmes et s'affirmer | |
tout sourire | tout sourire signifie sourire largement. |
avec elles, il avait l'air | |
gêné aux entournures. |
gêné aux entournures signifie être mal à l'aise, se sentir gauche; être incommodé dans son activité. L'entournure est la partie du vêtement qui fait le tour du bras, là où s'ajuste la manche. Donc, si cette partie est trop étroite, on est gêné dans les mouvements. |
Il n'attirait donc pas les femmes, surtout pas avec ses cheveux | |
poivre et sel. | poivre et sel signifie de la couleur grise parsemée de blanc. |
Ce qu'il aurait donné pour être réputé | |
beau comme un camion |
beau comme un camion signifie très beau, superbe. La beauté remarquée de certains poids lourds est sans doute moins en cause dans cette comparaison que la taille de ces véhicules, qui suggère une idée « intensive ». |
et | |
tout sucre tout miel!... | tout sucre tout miel signifie se donner une apparence de douceur. Correspond au sens métaphorique de sucré. |
Malgré le fait qu'il apparaissait comme quelqu'un de | |
franc du collier, |
franc du collier signifie être très franc, sans détour. L'expression s'applique d'abord au cheval qui tire lui-même, régulièrement et en ligne droite, sans les à-coups résultant des coups de fouet. Elle a eu au XVIIIe s. un sens métaphorique un peu différent, dans le contexte de la guerre (un soldat franc du collier étant un soldat ' courageux '). De nos jours le sens est simplement celui de franc, employé seul. |
il enchaînait le refus des femmes. Il a donc commencé à se montrer | |
sur la défensive. | sur la défensive signifie être prêt à répondre à toute attaque parce qu'on se sent à tort ou à raison menacé. |
Il paraissait | |
tout en nerfs | tout en nerfs signifie une personne très nerveuse. |
lorsqu'il parlait à une conquête. Il se sentait | |
bête comme chou. |
bête comme chou signifie enfantin, simple. A d'abord signifié (vers 1850) ' très bête ', en parlant d'une personne. De nos jours, se dit d'un travail, de quelque chose de ' très facile, enfantin '. |
Il avait tellement l'air | |
sur ses gardes |
sur ses gardes signifie se être vigilant, veiller à ne pas se laisser surprendre, se prémunir contre. Sur ses gardes suppose une activité : le dynamisme de sur, le possessif ses, le pluriel impliquant un répertoire de possibilités défensives, donnent à l'expression une connotation plus technique et plus combative. |
qu'il ne reçut plus aucune invitation. Il se sentait | |
blême de colère, |
blême de colère signifie un violent mécontentement accompagné d'une agressivité. C'est un phénomène physiologique lié à la colère : le sang quitte le visage sous le coup d'une forte émotion. |
car il savait qu'au fond de lui, il se trouvait | |
digne d'estime. | digne d'estime signifie être une personne estimable. |
Il se changea donc en quelqu'un d' | |
amer comme chicotin |
amer comme chicotin signifie très amer. Cette comparaison qui n'est plus motivée, est le seul emploi vivant du mot. Ce dernier doit être plus ou moins rattaché à chicorée ou à chique dans la conscience des locuteurs, la chique de tabac étant elle-même très amère. |
et de | |
rabat-joie | rabat-joie signifie une personne chagrine, renfrognée, ennemie de la joie des autres, et qui 'rabat' la joie des autres. |
concernant l'amour. Il ne portait plus que des vêtements | |
brou de noix | brou de noix est de la couleur brun foncé, pouvant aller jusqu'au noir. De la couleur que donne le brou de noix au bois. |
et | |
caca d'oie. | caca d'oie signifie la couleur jaune sale, verdâtre |
Son apparence n'avait plus d'importance. | |
Également, il passait pour un homme avec une famille pas | |
du tonnerre. |
du tonnerre signifie très grand, extraordinaire; admirable. Comme le mot formidable, la locution marque le passage du sens de ' terrible ' au sens intensif. |
Bien sûr, il avait des parents qui l'aimaient, mais ses parents paraissaient | |
en admiration | en admiration signifie être en adoration, en extase. |
devant son frère aîné, qui semblait vraiment | |
culcul la praline, | culcul la praline signifie niais, un peu ridicule. |
et qui ne jurait que par ses bas | |
cuisse de nymphe émue. | cuisse de nymphe émue est la couleur rose dragée clair, incarnadin clair. |
N'ayant jamais apprécié être considéré comme quelqu'un | |
au second plan, | au second plan signifie qui n'a pas la primauté, qui vient après le plus important, le meilleur. |
la relation | |
à couteaux tirés |
à couteaux tirés signifie être dans une situation de grande hostilité. L'expression est dans Cholières (1585) : ' aux cousteaux tirer ', l'infinitif n'étant plus compris ensuite, elle donne une valeur temporelle et active - par la présence du verbe tirer - à l'ancienne expression en être aux épées et aux couteaux (XVIe s.). |
avec son frère s'établissait mal. | |
Il avait aussi un jeune frère | |
porté disparu, | porté disparu signifie personne considérée comme morte bien que son décès n'a pu être établi. Tiré du vocabulaire administratif et militaire. |
depuis quelques années, alors qu'on l'imaginait | |
dans l'âge ingrat. | dans l'âge ingrat signifie la puberté, l'adolescence. |
On pouvait le présumer | |
entre la vie et la mort, | entre la vie et la mort signifie dans un état de santé critique, tel que la différence entre les deux états paraisse nulle. |
en bon état | en bon état signifie qui va bien ou qui fonctionne toujours. |
ou encore, | |
en liberté surveillée, | en liberté surveillée signifie la situation des délinquants qui ne sont pas en prison mais doivent se présenter régulièrement à la police pour rendre compte de leurs activités. |
mais personne n'en parlait jamais. Et encore, sa mère avait accouché d'un enfant | |
mort-né | mort-né signifie un enfant mort à la naissance. |
il y a plusieurs années. | |
Par chance, il ne demeurait pas | |
sans domicile fixe. | sans domicile fixe signifie une personne qui n'a pas d'endroit où vivre. En abrégé, SDF. |
D'accord, sa maison avait l'air | |
cra-cra, | cra-cra signifie crasseux. |
tous les murs étaient | |
passe-velours |
passe-velours est la couleur d'amarante. Amarante est une couleur pourpre plus claire que le bordeaux. Son nom provient de la fleur d'amarante, dont le nom signifie ' ne fane pas'. |
et sa chambre | |
queue de vache, | queue de vache est la couleur blond jaunâtre, ou roux passé, pisseux, sale. |
mais au moins, il ne dormait pas dans la rue. | |
Il se sentait | |
au plus mal | au plus mal signifie être à la dernière extrémité, moribond. |
quand tout à coup il reçu un coup de téléphone. On le supposait bien | |
à l'écoute | à l'écoute de signifie prêter attention à ce qu'une personne dit, à son comportement. |
de l'homme d' | |
âge avancé | âge avancé signifie une personne âgée. |
qui l'appelait pour lui annoncer qu'il avait maintenant du travail dans son entreprise. Il se proclamerait bientôt | |
plein aux as, |
plein aux as signifie avoir beaucoup d'argent. Croisement vraisemblable de être plein ' rempli d'argent ', ' bien en fonds ', dans l'argot des joueurs de 1886 (Esnault) et être aux as ' avoir de la chance, avoir un jeu avec des as '. La forme aux as pourrait venir de full aux as du poker. |
il se disait | |
sur la bonne voie, |
sur la bonne voie signifie sur le point de réussir. Paraît résulter d'un croisement entre en voie de et la bonne voie ' la bonne direction'. |
on le jugeait | |
sûr et certain! | sûr et certain signifie absolument sûr. |
Dès le lendemain, | |
bon chic bon genre, |
bon chic bon genre signifie convenable, comme il faut. Attestée dans les années 1970, cette expression (parfois abrégée en b.c.b.g.) caractérise péjorativement une personne d'apparence ou de comportement conventionnel, ' bourgeois '. |
il se rendit à son travail. Il rencontra une femme, et comme il se sentait | |
tout-puissant, | tout-puissant signifie qui a un grand pouvoir de fait, de la puissance. |
il alla lui parler. Elle s'avéra | |
sous le charme | sous le charme de signifie être impressionné par…; être sous l'effet puissant de… |
de cet homme | |
flambant neuf. | flambant neuf signifie qui a l'éclat du neuf. Ici, flambant a son sens ancien de ' brillant '. |
Comme c'était un homme | |
entre deux âges, |
entre deux âges signifie ni jeune ni vieux. Ici, la vie humaine est découpée en périodes si nettement séparées qu'on peut se trouver ' entre deux '. La métaphore spatiale construit un temps cloisonné, qui est d'ailleurs celui des calendriers. |
il savait qu'il apparaissait | |
en bonne posture | en bonne posture signifie dans une situation favorable pour accomplir quelque chose. |
pour avoir la vie qu'il voulait. On le savait | |
près du but, | près du but signifie être près de ce que l'on se propose d'atteindre, ce à quoi l'on tente de parvenir. |
on le croyait | |
à son aise | à son aise signifie sans être gêné, avec facilité, liberté. |
dans son travail, on l'estimait | |
au mieux | au mieux signifie de la meilleure façon. |
avec sa femme et enfin, on le déclarait maintenant | |
bien avec | bien avec signifie être en bon terme avec quelqu'un. |
lui-même. Sa vie ayant l'air maintenant | |
bien balancée, | bien balancée signifie équilibré, harmonieux, bien bâti. |
il pouvait vivre un destin | |
sans peur et sans reproche. |
sans peur et sans reproche signifie qui n'a pas de crainte et à qui on ne peut rien reprocher, qui n'a pas de torts. Qualificatif traditionnel donné au chevalier Bayard, souvent cité, parfois ironiquement, à propos d'un héros courageux et à la réputation indiscutable. |
* * * / / / * * *
|