suomi

 
VICTOR HUGO
(1802 – 1885)
 
Victor Hugon äänenä toimii ranskalainen näyttelijä Michel Elias, joka on äänittänyt katkelman Pariisin Georges Pompidou-keskuksen projektia varten. Teksti on kuunneltavissa osoitteessa www.uqtr.ca/francaisautrefois  
La voix de Victor Hugo est celle de l'acteur français Michel Elias enregistrée pour le projet du Centre Georges Pompidou de Paris au lien www.uqtr.ca/francaisautrefois.  
 
Victor Hugo, Pariisin kansanedustaja, lukee Ranskan parlamentissa 15. syyskuuta 1848 syytekirjelmänsä kuolemantuomiota vastaan.  
Député de Paris, Victor Hugo prononce, le 15 septembre 1848 à l'assemblée Constituante, son réquisitoire contre la peine de mort.  
 
Klikkaa sanoja, joita et ymmärrä.  
Cliquez sur les mots que vous ne comprenez pas.  
 
Klikkaa ikonia tekstin yläpuolella kuullaksesi Victor Hugon äänen.  
Cliquez sur l'icône de son située au-dessus du texte pour entendre la voix de Victor Hugo.
Mot Annotation
VICTOR HUGO
Katso Wikipediasta Wikipedia ranskaksi.
(1802 – 1885)
Victor Hugon Katso Wikipediasta Wikipedia ranskaksi.
äänenä toimii ranskalainen näyttelijä
Michel Elias, Katso Wikipediasta Michel Elias ranskaksi.
joka on äänittänyt katkelman Pariisin
Georges Pompidou-keskuksen
projektia varten. Teksti on kuunneltavissa osoitteessa
www.uqtr.ca/francaisautrefois
La voix de Victor Hugo est celle de l'acteur français
Michel Elias Wikipédia Michel Elias
enregistrée pour le projet du
Centre Georges Pompidou
de Paris
au lien
www.uqtr.ca/francaisautrefois.
Victor Hugo, Pariisin kansanedustaja, lukee Ranskan parlamentissa 15. syyskuuta 1848 syytekirjelmänsä kuolemantuomiota vastaan.
Député de Paris, Victor Hugo prononce, le 15 septembre 1848 à l'assemblée Constituante, son réquisitoire contre la peine de mort.
Klikkaa sanoja, joita et ymmärrä.
Cliquez sur les mots que vous ne comprenez pas.
Klikkaa ikonia tekstin yläpuolella kuullaksesi Victor Hugon äänen.
Cliquez sur l'icône de son située au-dessus du texte pour entendre la voix de Victor Hugo.
RÉQUISITOIRE CONTRE LA PEINE DE MORT
 
Eh bien, songez-y, Qu'est-ce que la peine de mort ? La peine de mort est le signe spécial et éternel de la barbarie. Partout la peine de mort est prodiguée la barbarie domine; partout la peine de mort est rare, la civilisation règne!  
 
Messieurs, ce sont là des faits incontestables. L'adoucissement de la pénalité est un grand et sérieux progrès.  
 
Le dix-huitième siècle, c'est là une partie de sa gloire, a aboli la torture;  
le dix-neuvième siècle abolira la peine de mort!  
 
Vous ne l'abolirez pas peut-être aujourd'hui; mais, n'en doutez pas, demain, vous l'abolirez ou vos successeurs l'aboliront!  
 
* * * / / / * * *
Mot Annotation
RÉQUISITOIRE CONTRE LA PEINE DE MORT
SYYTEKIRELMÄ VASTAAN KUOLEMANTUOMIO
Eh bien, no, tuota
songez-y, miettikää, pohtikaa sitä
Qu'est-ce que mikä
la peine de mort ? kuolemantuomio
La peine de mort kuolemantuomio
est on
le signe merkki
spécial erityinen, erikoinen
et ja
éternel ikuinen
de prepositio, joka liittää kaksi sanaa yhteen
la barbarie. barbaria, barbaarisuus
Partout kaikkialla
missä
la peine de mort kuolemantuomio
est on
prodiguée tuhlattu
la barbarie barbaria
domine; dominoi, hallitsee
partout kaikkialla
missä
la peine de mort kuolemantuomio
est on
rare, harvassa, epätavallinen, harvinainen, poikkeuksellinen
la civilisation sivilisaatio
règne! hallitsee
Messieurs, hyvät herrat
ce sont là tässä ne ovat
des faits tosiasiat, seikat, faktat
incontestables. kiistattomat
L'adoucissement lievennys
de prepositio, joka liittää kaksi sanaa yhteen
la pénalité rangaistus
est on
un grand iso
et ja
sérieux vakava
progrès. edistys, edistysaskel, kehitys
Le dix-huitième siècle, 1700-luku
c'est là se on siellä
une partie jakso, osa, kappale
de prepositio, joka liittää kaksi sanaa yhteen
sa hänen, sen
gloire, kunnia, loiste, maine
a aboli on kumonnut, lakkauttanut, poistanut
la torture; kidutus
le dix-neuvième siècle 1800-luku
abolira kumoaa (futuurimuoto)
la peine de mort! kuolemantuomio
Vous te
ne kieltosana
l' se (pronomini, joka viittaa kuolemantuomioon)
abolirez kumoatte (futuurimuoto)
pas kieltosana
peut-être ehkä
aujourd'hui; tänään
mais, mutta
n' kieltosana
en sitä (pronomini, joka viittaa kuolemantuomion purkamiseen)
doutez epäilkää
pas, kieltosana
demain, huomenna
vous te
l' se (pronomini, joka viittaa kuolemantuomioon)
abolirez kumoatte (futuurimuoto)
ou tai
vos teidän
successeurs seuraajat, vallanperijät
l' se (pronomini, joka viittaa kuolemantuomioon)
aboliront! kumoavat (futuurimuoto)
* * * / / / * * *