suomi

 
NINO FERRER
(1934 – 1988)
 
Avaa linkki kuunnellaksesi Nino Ferrerin laulua samaan aikaan, kun luet tekstiä.  
Cliquez sur le lien de Nino Ferrer pour entendre la chanson pendant que vous lisez le texte.  
 
Klikkaa sanoja, joita et ymmärrä.  
Cliquez sur les mots que vous ne comprenez pas.  
 
Tämä kappale auttaa sinua oppimaan monia sanoja.  
Cette chanson vous permettra d'apprendre beaucoup de mots.  
 
JE VENDS DES ROBES
 
MUSIIKKI...  
 
Je vends des robes  
Des pulls et des manteaux, des bas, des gants  
Des jupes, des pantalons  
Des sacs, des ceinturons  
Des slips et des manchons  
De toute espèce, qui me font tourner en bourrique  
 
Je vends des robes  
De toutes les qualités, en laine, en soie  
En fibre de coton  
En fil ou en nylon  
Avec toute sorte de noms  
De toute espèce, qui me font tourner en bourrique  
 
Si j'aurais pu, j'aurais aimé  
Vivre à la campagne, vivre à la campagne  
Si j'aurais pu, j'aurais aimé  
Vivre à la campagne toute l'année  
 
Avec des moutons, des cochons, des oignons, des lampions  
Des voisins, des machins, des raisins, des pépins  
Des clôtures, des voitures, des toitures, des ordures  
Des poulets, des pommiers, des bergers, MAIS!  
 
Je vends des robes  
A des femmes jolies, petites et blondes  
Ou grandes et distinguées  
Ou rousses et mal élevées  
Ou grosses et décoiffées  
De toute espèce, qui me faire tourner en bourrique  
 
Je vends des robes  
Je fais des comptes et des opérations  
Des multiplications  
Des rectifications  
Et puis des livraisons  
De toute espèce, qui me faire tourner en bourrique  
 
Si j'aurais pu, j'aurais aimé  
Vivre à la campagne, vivre à la campagne  
Si j'aurais pu, j'aurais aimé  
Vivre à la campagne toute l'année  
 
Avec des grillons, des sillons, des buissons, des poissons  
Des clochettes, des brochettes, des pâquerettes, des fourchettes  
Des barils, du persil, des chenils, des fournils  
Du crottin, du boudin, du rotin, du terrain  
Des grands-pères, des grands-mères, des commères, des vicaires  
Des babouches, des cartouches, des autruches, des baudruches  
Des conciles, des bacilles, des textiles, des nautiles  
Des orages, des bocages, des mirages, des nuages  
Des conscrits, des proscrits, des inscrits, des écrits  
Des carnets, des cornets, des sifflets, des soufflets  
Des canots, des crapauds, des cabots, des capots  
Des tricards, des brancards, des canards, du brocart  
Des courants, des parents, des savants, des arpents  
Des melons, des tétons, des savons, des boulons  
Des Barclay, des balais, des raclées, des navets  
Des tambours, des Dutourd, des contours, des détours  
Des soupirs, des Messires, des désirs, des sourires  
Des frelons, des bourdons, des citrons, des croûtons  
Des berbères délétères, des lasers et des misères  
Des tacots, des marmots, des tuyaux, des bocaux  
Des bouchons, des torchons, des crayons, du savon  
Des savates, des tomates, des mille-pattes, des cravates  
Des curés, des greniers, des balais, des pompiers  
Des abeilles, des groseilles, des corneilles, des bouteilles  
Des limaces, des godasses, des rosaces, des crevasses  
Des éclairs, du tonnerre, des lumières, des desserts  
Des bougies, des souris, des brebis, du fouillis  
Du gruyère, du roquefort, du raifort, du bonheur  
Du charbon, du coton, du gazon, des scorpions  
Des sardines, des tartines, des copines, des cuisines  
Du colza, du tabac, du fois gras, du caca  
Des châteaux, des barreaux, des bourreaux, des noyaux  
Des fillettes, des barquettes, des serpettes, des carpettes...  
 
* * * / / / * * *
Mot Annotation
NINO FERRER
Katso Wikipediasta Wikipedia ranskaksi.
(1934 – 1988)
Avaa linkki kuunnellaksesi Nino Ferrerin laulua samaan aikaan, kun luet tekstiä.
Cliquez sur le lien de Nino Ferrer pour entendre la chanson pendant que vous lisez le texte.
Klikkaa sanoja, joita et ymmärrä.
Cliquez sur les mots que vous ne comprenez pas.
Tämä kappale auttaa sinua oppimaan monia sanoja.
Cette chanson vous permettra d'apprendre beaucoup de mots.
JE VENDS DES ROBES
MINÄ MYYN MEKKOJA
MUSIIKKI...
Je minä
vends myyn
des robes mekkoja
Des pulls villapaitoja
et ja
des manteaux, takkeja
des bas, sukkia
des gants hansikkaita
Des jupes, hameita
des pantalons housuja
Des sacs, laukkuja
des ceinturons nahkavöitä
Des slips alushousuja
et ja
des manchons puuhkia
De toute espèce, kaikkia laatuja
qui joka
me minut
font tourner en bourrique tulla hulluksi

faire tourner en bourrique

Je minä
vends myyn
des robes mekkoja
De toutes kaikkia
les qualités, laadut
en laine, villainen, villa-
en soie silkkinen, silkki-
En fibre de coton puuvillaneuloksinen
En fil rihmainen, seittinen
ou tai
en nylon nyloninen
Avec kanssa
toute sorte kaikenlainen
de noms nimet
De toute espèce, kaikkia laatuja
qui joka
me minut
font tourner en bourrique tulla hulluksi

faire tourner en bourrique

Si jos
j'aurais pu, olisin voinut (HUOM. lauseessa on tahallinen, tyylillinen kielioppivirhe.

Kieliopillisesti oikein olisi sanoa:
”si j'avais pu”)

j'aurais aimé olisin rakastanut
Vivre elää
à la campagne, maalla
vivre elää
à la campagne maalla
Si jos
j'aurais pu, olisin voinut (HUOM. lauseessa on tahallinen, tyylillinen kielioppivirhe.

Kieliopillisesti oikein olisi sanoa:
”si j'avais pu”)

j'aurais aimé olisin rakastanut
Vivre elää
à la campagne maalla
toute l'année koko vuoden
Avec kanssa
des moutons, lampaita
des cochons, porsaita
des oignons, sipuleita
des lampions paperilyhtyjä
Des voisins, naapureita
des machins, härveleitä
des raisins, viinirypäleitä
des pépins siemeniä
Des clôtures, aitoja
des voitures, autoja
des toitures, ulkokattoja
des ordures jätteitä
Des poulets, kanoja
des pommiers, omenapuita
des bergers, karjapaimen
MAIS! mutta
Je minä
vends myyn
des robes mekkoja
A des femmes naisille
jolies, nätti (monikko)
petites pieni, lyhyt (monikko)
et ja
blondes vaalea (monikko)
Ou tai
grandes pitkä
et ja
distinguées erottuva (monikko)
Ou tai
rousses punapää (monikko)
et ja
mal élevées huonosti kasvatettu
Ou tai
grosses lihava
et ja
décoiffées henkilö, jolla on huonosti laitetut hiukset
De toute espèce, kaikkia laatuja
qui joka
me minut
faire tourner en bourrique tulla hulluksi

me font tourner en bourrique

Je minä
vends myyn
des robes mekkoja
Je minä
fais teen
des comptes laskelmia
et ja
des opérations operaatioita, toimia (tässä yhteydessä : laskutoimitus)
Des multiplications kertolaskuja
Des rectifications korjauksia
Et ja
puis sitten
des livraisons kotiinkuljetuksia
De toute espèce, kaikkia laatuja
qui joka
me minut
faire tourner en bourrique tulla hulluksi

me font tourner en bourrique

Si jos
j'aurais pu, olisin voinut (HUOM. lauseessa on tahallinen, tyylillinen kielioppivirhe.

Kieliopillisesti oikein olisi sanoa:
”si j'avais pu”)

j'aurais aimé olisin rakastanut
Vivre elää
à la campagne, maalla
vivre elää
à la campagne maalla
Si jos
j'aurais pu, olisin voinut (HUOM. lauseessa on tahallinen, tyylillinen kielioppivirhe.

Kieliopillisesti oikein olisi sanoa:
”si j'avais pu”)

j'aurais aimé olisin rakastanut
Vivre elää
à la campagne maalla
toute l'année koko vuoden
Avec kanssa
des grillons, sirkkoja (hyönteinen)
des sillons, juomuja (kasvoissa)
des buissons, pensasaitoja
des poissons kaloja
Des clochettes, kellokasveja
des brochettes, paistinvartaita
des pâquerettes, tuhatkaunoja
des fourchettes haarukoita
Des barils, tynnyreitä
du persil, persiljaa
des chenils, koirankoppeja
des fournils leipomoja
Du crottin, lantaa
du boudin, verimakkaraa
du rotin, rottinkipalmuja
du terrain kenttiä
Des grands-pères, isoisiä
des grands-mères, isoäitejä
des commères, juoruilijoita
des vicaires apupappeja
Des babouches, babouche-tossuja
des cartouches, ammuksia
des autruches, strutseja
des baudruches ilmapalloja
Des conciles, kirkolliskokouksia
des bacilles, basilleja
des textiles, kankaita
des nautiles helmiveneitä
Des orages, myrskyjä
des bocages, metsämaisemia
des mirages, kangastuksia
des nuages pilviä
Des conscrits, asevelvollisia
des proscrits, hylkiöitä
des inscrits, ilmoittautuneita
des écrits kirjoitettuja
Des carnets, vihko
des cornets, jäätelötötteröitä
des sifflets, pillejä
des soufflets haitareita
Des canots, kanootteja
des crapauds, rupikonnia
des cabots, piskejä, rakkeja
des capots konepeltejä
Des tricards, henkilöitä, jotka oleskelevat luvattomasti maassa
des brancards, paareja
des canards, ankkoja
du brocart brokardeja
Des courants, useita käännöksiä : yleisiä, juoksijoita, suuntauksia, tämänhetkisiä, nykyisiä
des parents, vanhempia
des savants, tietäjiä
des arpents eekkereitä
Des melons, meloneja
des tétons, nännejä
des savons, saippuoita
des boulons pultteja
Des Barclay, savukkeita (Barclay on tietty tupakkamerkki)

Katso Wikipediasta Eddie Barclay ranskaksi.

Eddie Barclayn teoksia (Barclay oli liikemies, kirjoittaja ja musiikin tuottaja)

des balais, luutia, harjoja
des raclées, murskatappioita
des navets nauriita
Des tambours, rumpuja
des Dutourd, Katso wikipediasta Jean Dutourd ranskaksi.

Jean Dutourdin kirjoja

des contours, ääriviivoja
des détours kieroteitä
Des soupirs, huokauksia
des Messires, herrasmiehiä

(Huom. "messire" on entisaikainen sana, joka kuvaa arvovaltaisia henkilöitä, kuten ministereitä ja aatelismiehiä)

des désirs, haluja
des sourires hymyjä
Des frelons, herhiläisiä
des bourdons, kimalaisia
des citrons, sitruunoita
des croûtons kantapaloja
Des berbères délétères, berbereitä, jotka tappavat
des lasers lasereita
et ja
des misères kurjuuksia
Des tacots, rotiskoja
des marmots, lapsia (murteellinen ilmaisu)
des tuyaux, putkia, johtolankoja
des bocaux tölkkejä
Des bouchons, korkkeja
des torchons, rättejä
des crayons, kyniä
du savon saippuaa
Des savates, vanhoja kenkiä
des tomates, tomaatteja
des mille-pattes, tuhatjalkaisia
des cravates kravatteja
Des curés, pappeja
des greniers, ullakkoja
des balais, luutia, harjoja
des pompiers palomiehiä
Des abeilles, ampiaisia
des groseilles, herukka, viinimarja
des corneilles, variksia
des bouteilles pulloja
Des limaces, etanoita
des godasses, kenkiä (puhekielinen ilmaus)
des rosaces, ruusuikkunoita
des crevasses halkeamia, rotkoja
Des éclairs, salamia
du tonnerre, ukkosta
des lumières, valoja
des desserts jälkiruokia
Des bougies, kynttilöitä
des souris, hiiriä
des brebis, lampaita, karitsoja
du fouillis sekamelskaa
Du gruyère, gruyère-juustoa
du roquefort, roquefort-juustoa
du raifort, piparjuurta
du bonheur onnea
Du charbon, hiiltä
du coton, puuvillaa
du gazon, nurmikkoa
des scorpions skorpioneja
Des sardines, sardiineja
des tartines, voileipiä
des copines, kavereita
des cuisines keittiöitä
Du colza, rapsia
du tabac, tupakkaa
du fois gras, hanhenmaksaa
du caca kakkaa
Des châteaux, linnoja
des barreaux, kaltereita
des bourreaux, pyöveleitä
des noyaux ytimiä, siemeniä
Des fillettes, pikkutyttöjä
des barquettes, pakasterasioita
des serpettes, kassara
des carpettes... kynnysmattoja
* * * / / / * * *