Haifa

JEANNE, LA BONNE LORRAINE
 
 
D'après Jules Michelet (1798-1874)
 
Sur les collines qui bordent la Meuse s'élève le village de Domrémy. C'est que Jeanne d'Arc a entendu, il y a cinq cents ans, des voix mystérieuses.  
Un jour d'été, dans une prairie, la jeune bergère a vu une lumière et a entendu ces mots: ' Jeanne, tu vas aller au secours du roi de France'. Malgré les craintes de ses parents et la méfiance du curé de sa paroisse, la jeune fille est partie avec une escorte de soldats.  
Après onze jours de voyage, elle est arrivée chez le Dauphin. Il s'est caché parmi ses courtisans pour éprouver la jeune fille qui ne lui inspire pas confiance. Elle ne l'a jamais vu auparavant, mais elle le reconnaît pourtant. Jeanne lui a demandé une armée et Charles l'a accordée à cette jeune fille à la fois si humble et si autoritaire.  
En quelques semaines, elle a délivré Orléans. C'est ainsi qu'elle a pu conduire Charles VII à Reims et le faire sacrer. Elle s'est courageusement battue contre l'ennemi et a toujours donné du courage à ses hommes parfois défaillants...  
Puis viennent les jours sombres, la prison de Rouen et les longs interrogatoires. Jeanne est prisonnière. Elle n'a plus d'armée, plus de drapeau, plus de soldats. Elle a froid, elle a faim, elle est seule. Elle sait qu'elle va mourir.  
En effet, on la brûle sur un bûcher devant dix mille personnes. Devant ce spectacle, elle a demandé aux gens de prier pour elle, et elle a dit : 'Je vous pardonne'. Tous ont pleuré, y compris les soldats anglais. L'un d'eux, épouvanté par leur acte, a crié : 'Nous sommes perdus, nous avons brûlé une sainte !' 
Jeanne a vécu et est morte dans la ferme conviction de sa mission divine. Elle n'a pas vu l'achèvement de son œuvre. Sa tâche s'est terminée plusieurs années après sa mort. Mais elle ne s'est pas sacrifiée en vain. On peut bien dire que c'est elle qui a sauvé la France du joug étranger.  
 
* * * / / / * * *
Mot Annotation
JEANNE,
ויקיפדיה
LA
BONNE bon = טוב
LORRAINE Lorraine = (ממחוז אלזס לוריין-מחוז בצפון מזרח צרפת (לוריינית
D'après Jules Michelet (1798-1874)
D'après = על פי
ויקיפדיה
Sur les
collines colline = גבע
qui
bordent border = לגבול
la
Meuse Meuse = נהר המאֵז
s'élève s'élever =להתרומם
le
village village = כפר
de Domrémy. C'est
là = שם
que
Jeanne d'Arc ויקיפדיה
a entendu, entendre = לשמוע
il y a il y a = לפני
cinq cents cinq cents = 500
ans, an =שנה
des
voix voix = קול
mystérieuses. mystérieux = מסתורי
Un
jour jour = יום
d'
été, été = קיץ
dans une
prairie, prairie = אחו
la
jeune jeune = צעיר
bergère berger = רועה צאן
a vu voir = לראות
une
lumière lumière = אור
et
a entendu entendre = לשמוע
ces
mots: mot = מילה
' Jeanne,
tu
vas aller vas aller = aller ( futur proche )
au secours au secours = הצלה
du
roi roi = מלך
de France'.
Malgré les
craintes crainte = פחד
de ses
parents parent = הורים
et la
méfiance méfiance = חשדנות
du
curé curé = כומר
de sa
paroisse, paroisse = קהילה
la
jeune fille jeune fille = נערה
est partie partir = לעזוב
avec avec = עם
une
escorte escorte = פמליה
de
soldats. soldat = חייל
Après après = אחרי
onze onze = 11
jours jour = יום
de
voyage, voyage = טיול, מסע
elle
est arrivée arriver = להגיע
chez chez = אצל
le
Dauphin. Dauphin = יורש-עצר

ויקיפדיה

Il
s'est caché se cacher = להתחבא
parmi parmi = בין
ses
courtisans courtisan = איש חצר
pour
éprouver éprouver = לבדוק
la jeune fille
qui ne lui
inspire inspirer = לעורר
pas
confiance. confiance = אמונה
Elle
ne l'
a (a…vu) voir = לראות
jamais
vu (a…vu) voir = לראות
auparavant, auparavant = לפני-כן
mais elle le
reconnaît reconnaître = לזהות
pourtant. pourtant = בכל אופן
Jeanne lui
a demandé demander = לבקש
une
armée armée = צבא
et Charles l'
a accordée accorder = להעניק, לתת
à cette jeune fille
à la fois à la fois = באותה מידה
si si = כל-כך
humble humble = צנוע
et si
autoritaire. autoritaire = סמכותי
En quelques en quelques = כמה, מספר
semaines, semaine = שבוע
elle
a délivré délivrer = לשחרר
Orléans. Orléans = העיר אורלינס

ויקיפדיה

C'est ainsi c'est ainsi = כך
qu'elle
a pu pouvoir = יכול
conduire conduire = להוביל
Charles VII Charles VII = מלך צ'רלס ה-7

ויקיפדיה

à
Reims ויקיפדיה
et le
faire sacrer. sacrer = להכתיר
Elle
s'est (s'est…battue) se battre = להלחם, להיאבק
courageusement courageusement = באומץ
battue (s'est…battue) se battre = להלחם, להיאבק
contre contre = נגד
l'
ennemi ennemi = האויב
et a (a…donné) donner = לתת
toujours toujours = תמיד
donné (a…donné) donner = לתת
du
courage courage = אומץ
à ses
hommes home = אנשים
parfois parfois = לפעמים
défaillants... défaillant = כושל
Puis puis = אז
viennent venir = לבוא
les
jours jour = יום
sombres, sombre = אפל
la
prison prison = בית סוהר, כלא
de
Rouen ויקיפדיה
et les
longs long = ארוך
interrogatoires. interrogatoire = חקירה
Jeanne
est être = להיות
prisonnière. prisonnier = אסיר
Elle
n'a plus avoir (to have) ne…plus = לא יותר
d'
armée, armée = צבא
plus de
drapeau, drapeau = דגל
plus de
soldats. soldat = חייל
Elle
a froid, avoir froid = קר
elle
a faim, avoir faim = להיות רעב
elle est
seule. seul = בודד
Elle
sait savoir = לדעת
qu'elle va
mourir. mourir = למות
En effet, en effet = אכן
on la
brûle brûler = לשרוף
sur un
bûcher bûcher = מוקד
devant לפנה
dix mille dix mille = 10 000
personnes. personne = בני אדם
Devant ce
spectacle, spectacle = מראה
elle
a demandé demander = לבקש
aux
gens gens = אנשים
de
prier prier = להתפלל
pour elle, et elle
a dit : dire = לומר
'Je vous
pardonne'. pardonner = לסלוח
Tous
ont pleuré, pleurer = לבכות
y compris y compris = כולל
les
soldats soldat = חייל
anglais.
L'un d'eux, l'un d'eux = אחד מהם
épouvanté épouvanté = מפוחד
par par = על ידי
leur
acte, acte = מעשה
a crié : crier = לצעוק
'Nous
sommes perdus, être perdu = להיות אבוד
nous
avons brûlé brûler = לשרוף
une
sainte !' saint = קדוש
Jeanne
a vécu vivre = לחיות
et
est morte mourir = למות
dans la
ferme ferme = נחוש
conviction conviction = אמונה, דעה
de sa
mission mission = משימה
divine. divin = אלוהי
Elle
n'a pas vu (ne…pas) voir = לראות
l'
achèvement achèvement = סיום
de son
œuvre. œuvre = עבודה, מעשה
Sa
tâche tâche = מטלה
s'est terminée se terminer = להסתיים
plusieurs plusieurs = כמה
années année = שנה
après après = אחרי
sa
mort. mort = מוות
Mais mais = אבל
elle
ne s'est pas sacrifiée (ne…pas)(s'est…sacrifiée) se sacrifier = להקריב עצמו
en vain. en vain = לשווא
On
peut pouvoir = יכול, אפשר
bien bien = אכן
dire dire = לומר
que c'est elle qui
a sauvé sauver = להציל
la France du
joug joug = עול
étranger. étranger = זר
* * * / / / * * *