Africa

Voix / Voice: Amy Sakho  
Merci aussi à Mamadou Sall / Thank you also to Mamadou Sall  
 
LANGUE OUOLOF / WOLOF LANGUAGE  
 
POÈME À MA MÈRE POUR LA FÊTE DES MÈRES  
POEM TO MY MOTHER FOR MOTHERS DAY  
 
AMY SAKHO  
 
 
 
YAYE!
 
Yaye boye !  
Yaye Diaw ! Yaw, djiguenou Africa,  
Yaw, mi deukk Senegal,  
Yaye Diaw, linguerou Saloum,
Diambarou Ndama ak Ndemene,  
Yaye tchi jamono bou nekk,  
Jotna tay ma gueureum la.  
Yaw miy daw gudi ak beutchieuk nguir sa dome,  
Yaw miy djankonn tél diaffé diaffé aduna yi nguir nioun,
Yaw mi doul khamé sakh say dome ak domou diambour.
Yaye Boye yaw lay ndamo.
Bouma lay khol, bountou aldiana yeup oubékou.
Taar nieuw,
Lerr fégn.
Na sabar yi ak dioungn dioungn yi rirradoo nguir yaw.
Na Saytane noppi ba faaw.
Na Kiy mayé ak ammal guentt diokh la fann bou goudd,
Yaye sama,
Yaye ci biir yaye yi
Guatche ngualama diongama!
Garab biy diéballou sa kanaam,
Mbeuguél nirrou nala.
Jaamm mo né tchi yaw.
Meunou mala min ngueu lé ak daara,
Dakh sa khol bou yattou.
Ma ngui wérr sama khalima, bala sama rangogn di tourrou.

Yay sama aduna! di sama lerr !
Ma ngui koy jagg lé bépp Yaye.
Dieureudieuff.

* * * * *
Mot Annotation
Voix / Voice: Amy Sakho
Merci aussi à Mamadou Sall / Thank you also to Mamadou Sall
LANGUE OUOLOF / WOLOF LANGUAGE Vous trouverez des renseignements très utiles
sur la langue ouolof dans Wikipédia.
You will find interesting information about Wolof language in Wikipedia.
POÈME À MA MÈRE POUR LA FÊTE DES MÈRES
POEM TO MY MOTHER FOR MOTHERS DAY
AMY SAKHO Étudiante au programme d'Administration des affaires à l'Université du Québec à Trois-Rivières

Student in the Administration des affaire program at the Université du Québec à Trois-Rivières

YAYE! Yaye = Mère / Mother
Yaye boye ! Yaye boye = Oh Mère ! / Oh, Mother !
Yaye Diaw ! Yaye Diaw = Oh Maman Diaw ! / Oh Mother Diaw !
Yaw, Yaw = Toi / You
djiguenou djiguenou = femme / women
Africa, africa = africaine / african
Yaw, Yaw = Toi / You
mi mi = qui / who
deukk deukk = habites / lives
Senegal, Senegal = au Sénégal / in Senegal
Yaye Yaye = Maman / Mommy
Diaw, Diaw = Diaw (le nom de la mère)/ Diaw (name of the mother)
linguerou linguerou = la princesse / the princess
Saloum,
Saloum = du Salam / of Salam
Diambarou Diambarrou = La guerrière / the warrior
Ndama Ndama = du Ndama / of Ndama
ak ak = et / and
Ndemene, Ndemene = du Ndéméne / of Ndéméne
Yaye Yaye = Maman / Mother
tchi tchi = de / of
jamono bou nekk, jamono bou nekk = tous les temps / all times
Jotna tay jotna tay = Il est temps que / it is time that
ma gueureum la. ma gueureum la = je te remercie / I thank you
Yaw Yaw = Toi / You
miy miy = qui /who
daw daw = cours / runs
gudi gudi = nuits / nights
ak ak = et / and
beutchieuk beutchieuk = jours / days
nguir nguir = pour / for
sa sa = ton / your
dome, dome = enfant / child
Yaw Yaw = Toi / You
miy miy = qui / who
djankonn tél djankonn tél = défies / defies
diaffé diaffé diaffé diaffé = toutes les turpitudes / all turpitudes
aduna yi aduna yi = de la vie / of life
nguir nguir = pour / for
nioun,
nioun = nous / us
Yaw Yaw = Toi / You
mi mi = qui / who
doul khamé doul khamé = ne distingues pas / does not distinguish
sakh sakh = même / even
say say = tes / your
dome dome = enfants /children
ak ak = et /and
domou domou = les enfants /the children
diambour.
diambour = d'autrui. / of others
Yaye Boye Yaye Boye = Maman / Mother
yaw yaw = c'est toi / it is you
lay lay = qui représentes / who represents
ndamo.
ndamo = ma réussite / my success
Bouma Bouma = Quand je / when I
lay lay = te / you
khol, khol = regarde / am watching (when I am watching you)
bountou bountou = toutes les portes / all doors
aldiana yeup aldiana yeup = du paradis / of paradise
oubékou.
oubékou = s'ouvrent. / open wide
Taar Taar = La beauté / beauty
nieuw,
nieuw = règne / reigns
Lerr Lerr = La lumière / light
fégn.
fégn = jaillit / springs forward
Na Na = Que / Let
sabar yi sabar yi = les tam-tams / the tom-toms
ak ak = et / and
dioungn dioungn yi diougn diougn yi = les tambours / the drums
rirradoo rirradoo = battent / beat the rythm
nguir nguir = pour / for
yaw.
yaw = toi / you
Na Na = Que / Let
Saytane saytane = Satan / the devil
noppi noppi = se taise / keep quiet
ba ba = à / for
faaw.
faaw = jamais / all eternity ( forever)
Na Na = Que / Let
Kiy mayé ak ammal Kiy mayé ak ammal = l'accomplisseur / the doer
guentt guentt = des rêves / of dreams
diokh la diokh la = te donne / give you
fann bou goudd,
fann bou goudd = longue vie / a long life
Yaye sama,
Yaye sama = Maman chérie / Mommy dearest
Yaye Yaye = Mère / Mother
ci biir ci biir = parmi / among
yaye yi
yaye yi = les mères / Mothers
Guatche ngualama Guatche ngualama = Gloire à toi / Glory upon you
diongama!
diogamal = ma belle !/ my beautiful !
Garab Garab = La rose / The rose
biy biy = qui / which
diéballou diéballou = s'incline / bows
sa kanaam,
sa kanaam = devant toi / before you
Mbeuguél Mbeuguél = L'amour / Love
nirrou nirrou = se confond / blends
nala.
nala = à toi / with you
Jaamm Jaam = La paix / Peace
mo né mo né = s'incarne / incarnates
tchi tchi = en / in
yaw.
yaw = toi / you
Meunou Meunou = Je n'arrive pas / I cannot
mala mala = à te / to you
min ngueu lé min ngueu lé = qualifier / give a qualification
ak daara,
ak daara = avec rien / with nothing
Dakh Dakh = Car / because
sa sa = ton / your
khol khol = cœur / heart
bou bou = est / is
yattou.
yattou = si grand / so wide
Ma ngui Ma ngui = Je / I
wérr wérr = dépose / lay down
sama sama = ma / my
khalima, khalima = plume / pen
bala bala = avant que / before
sama sama = mes / my
rangogn rangogn = larmes / tears
di di = se / --
tourrou.

tourrou = versent. / begin to flow
Yay Yay = c'est toi / It is you
sama Sama = ma / my
aduna! aduna = vie ! / life !
di sama sama = ma / my
lerr !
lerr = lumière ! / light !
Ma ngui Ma ngui = Je / I
koy jagg lé koy jagg lé = dédie (ce poème) / dedicate (this poem)
bépp bépp = à toutes les / to all
Yaye.
Yaye = mères / mothers
Dieureudieuff.

Dieureudieuff = Merci / Thank you
* * * * *